Pečení a učení jazyka: proč je to skvělá kombinace? 🥮👅

Učit se cizí jazyk bývá někdy náročné – spousta slovíček, nekonečná gramatická pravidla a výjimky a nekonečné opakování, u kterého si připadáte jako lama… Zkusili jste ale při učení jazyka zapojit něco, co vás opravdu baví a zajímá?

Pečení je přesně to, co může dodat vašemu učení a tím i jazykovému pokroku úplně novou dimenzi. A nemyslím teď jen dimenze vašich chuťových pohárků 😃. Jak to tedy funguje? Podívejme se na čtyři hlavní důvody, proč je pečení tak účinný a zároveň zábavný způsob, jak se učit cizí jazyk. (V mojí kuchyni na Vysočině se učíme ruštinu, nebo češtinu pro cizince.)

Eviny dobroty

1️⃣ Spojení slov s pohybem a smysly

Učení jazyků není jen o čtení slovíček z učebnice. Když zapojíte své smysly, slova se vám zapíšou do paměti mnohem lépe.

  • Příklad: Slyšíte slovo „мука“ (mouka) a zároveň mouku držíte v ruce, můžete si na ni sáhnout, vidíte, jak se sype do mísy. A hlavně: sami to slovo mnohokrát zopakujete. Tím vzniká silné spojení mezi slovem a vaší konkrétní zkušeností.
  • Další příklad: Při šlehání vajec si určitě řekneme slovo „взбивать“ – Ode mě třeba uslyšíte: „Кто сделает снег, кто хочет взбить белки?“ – protože máte kontext, podobnost slovanského jazyka a navíc cítíte, slyšíte a vidíte, jak se mění konzistence (a opravdu u toho „bijete“ do bílků tak, že se začínají „zvedat“,) už nikdy na něj nezapomenete.

2️⃣ Mluvení bez tlaku a stresu

Tradiční jazykové kurzy často vzbuzují obavy z chyb a dostáváte se pod tlak, abyste zvládli mluvit „správně“. Při pečení se však soustředíte na praktickou činnost, která vám pomůže zapomenout na stres z mluvení. Já jako lektor navíc vnímám důležitou věc: chyby jsou normální a jsou potřeba. Ne všechny chyby jsou tak zásadní, aby vám zabránily komunikovat. A proto se se svými studenty domlouvám. Pokud chcete vědět o každé své chybě, můžu vám to dopřát (umím v ruštině opravit i rodilé mluvčí), ale většinou to není potřeba. Pečení je pak skvělá příležitost od chyb poodstoupit a zaměřit se opravdu na obsah.

  • Přirozenost: Když mícháte těsto nebo přidáváte ingredience, neudržíte prostě strach z gramatiky 🙂 Hlasité povídání o tom, co právě děláte, je úplně přirozené.
  • Domácí atmosféra: Pro atmosféru je zásadní počet lidí. Zakládám si na komorních akcích, kde je počet studentů omezen, podporujeme radost a  experimentování.
  • Šmrnc pro staromilce: Moje kuchyň je v „chalupě po babičce“, používáme tedy staré rodinné kuchyňské pomůcky (ano, i vážit se můžete naučit na váze po babičce, kde jsou ještě dkg…)

3️⃣ Reálné fráze a užitečná slovíčka

Při pečení se setkáte s praktickými výrazy, které hned uplatníte:

  • Instrukce: Fráze jako „добавить сахар“ (přidat cukr), „перемешать тесто“ (promíchat těsto) nebo „скатаем тесто в длинную колбаску“ (vyválíme z těsta dlouhý váleček)  nejsou jen teoretické fráze, ale skutečná pojmenování aktivity.
  • Paměťové spojení: Když si osvojíte slovní zásobu v kontextu konkrétní činnosti, je vyšší pravděpodobnost, že si ji zapamatujete a ve většině případů tím získáváte praktická slovesa i přídavná jména, která nejsou omezena na sféru kuchyně. Tím se učíte jazyk, který máte okamžitě „po ruce“ v praktickém životě.

4️⃣ Sdílení kultury a tradic

Jídlo je vždy spojené s kulturou. Pečením tradičních pokrmů jako je české vánoční cukroví nebo velikonoční paska (kulič) pravoslavných rusky mluvících, získáváte nahlédnutí do historie a zvyků dané země.

  • Kultura na talíři: Každý recept nese příběhy generací, rodinné tradice a osobní vzpomínky. Učením se receptu se tak učíte i něco o kulturním a rodinném dědictví.
  • Motivace: Spojení jazyka s tradicí dodává vašemu učení další význam. Nejde jen o memorování slov, ale o prožití autentické atmosféry, která vás inspiruje a motivuje.

Vyzkoušejte to na vlastní kůži!

Připravuju pro vás speciální jazykovou kuchařku. Více info zde.

Velikonoční pečení v ruštině

Pokud vás oslovil tento přístup a chcete zažít, jak se ruský jazyk učí pomocí pečení, mám pro vás jedinečnou příležitost. Přidejte se k našemu zážitkovému kurzu velikonočního pečení v ruštině, kde vám pomůžeme rozvinout vaše jazykové dovednosti já (Eva Malenová) a Marina (původně lektorka angličtiny, dnes studentka češtiny, rodilá mluvčí ruštiny z Ukrajiny). Přátelská a inspirativní atmosféra zaručena 🙂

Více o pravoslavných Velikonocích tady.

  • Kdy? 18. dubna 2025
  • Kde? Trnava u Třebíče, Vysočina (v malebném prostředí venkovské chalupy)
  • Cena? 4000 Kč → 2900 Kč (při registraci do 15. března)
  • Kapacita: Max. 4 účastníci – pro individuální přístup

👉 Více info a přihlášení je tady.
📩 Máte otázky? Napište nám: eva@evamalenova.cz nebo +420774101795

Pečení není jen o jídle – je to způsob, jak se učit jazyk celým tělem a srdcem.

Vyzkoušejte si s námi tenhle netradiční přístup a objevte, jak přirozené a zábavné může učení být, když se zapojí všechny smysly.

Těšíme se na vás a na společné míchání těsta i slov!

Eva a Marina

Picture of Eva Malenová
Eva Malenová

Lektorka ruštiny a češtiny pro cizince. Hravě!

Nelami pryc s chybami lektorka drzi rusky slovnik
Sedm typických (českých) chyb v ruštině

Pod vlivem blízkosti češtiny a ruštiny (jakožto slovanských jazyků) dochází k různým přenosům toho, co známe z rodného jazyka. Proto existují některé typicky české chyby. Které to jsou? A jak se chybování vyhnout? V článku najdete praktické věty k zapamatování i příklady.

Čtěte více »